REISEBREV FRA PARMA
Årets matreise gikk til Parma. Parma ligger i den norditalienske regionen Emilia-Romagna. Området er kjent for blant annet musserende rødvin (laget på lambrusco-druen), Prosciutto di Parma, culatello og ikke minst Parmigiano Reggiano.
Med på turen, som var i regi av ByK, hadde jeg med meg en gjeng matglade og reiselystne lesere. Reiseleder på turen var Caroline Schøning. Caroline er norsk og har bodd i Italia i ca. 35 år, og jobber som frilanskokk, matskribent og turarrangør. Med sin kjærlighet til og kunnskap om området, mattradisjonene, råvarene og folkene, tok hun oss med på en smakfull og uforglemmelig reise! Her er et lite tilbakeblikk.
DAG 1 – CULATELLO & INNSJEKKING
Vi landet i Milano, og på vei til Parma stoppet vi på Antica Corte Pallavicina, hvor de lager og serverer den eksklusive spekeskinken culatello. Culatello betyr liten rumpe, og det er i denne delen av grisen kjøttet hentes ut av før det bindes opp og henges til modning. Det var fascinerende å se alle skinkene som hang oppunder taket i kjelleren, og fikk også en omvisning i Culatellomuseet.
Vi fikk selvsagt også smaksprøver, og koste oss etterpå med en nydelig lunsj i stedets sjarmerende bistro som serverte den lokale vinen i små skåler.
Etterpå gikk turen til Parma og det hjemmekoselige Bred & Breakfast AriediParma. Her serverte vertskapet aperitivo i den frodige hagen, før vi sjekket inn på de koselige rommene våre. Etter en liten sightseeing i Parma sentrum spiste vi en deilig middag på Ristorante Cocchi.
DAG 2 – GUIDET TUR, PASTAKURS OG EKTE BALSAMICO
Vi startet dagen med guidet rundtur i Parma med en lokal guide. Når du er i Parma er et besøk i domkirken et must. Den er ikke så imponerende utenfra, men helt fantastisk vakker inni.
Vi passerte markeder og flere fristende grønnsaksbutikker. Tenk om vi hadde hatt et slik utvalg lett tilgjengelig her hjemme!
Deretter var det pastakurs i en privat villa utenfor sentrum. Her fikk vi kyndig opplæring og veiledning av fruen i huset, og i løpet av formiddagen produserte vi tortellini fylt med bladbete og ricotta på løpende bånd. Etterpå kunne vi nyte herlighetene i den vakre hagen, sammen med deilig lokal vin og søte jordbær og hjemmebakst til dessert.
Gode og mette satte vi oss på bussen igjen, klar for nye opplevelser. Neste post på programmet var en gård hvor det produseres aceto balsamico. Ekte balsamico lagres i tønner på loft i minst 12 år, og fremstilles kun i distriktene rundt Modena og Reggio Emilia. Hos Acetaia sin Giacomo fikk vi en omvisning og en innføring i denne spennende verdenen, og etterpå fikk vi smake på ulike varianter. Og deilig vellagret balsamicoeddik fikk selvsagt være med hjem.
Vel tilbake i Parma var det tid for nydelig middag i familierestauranten Ristorante Angiol d´Or som ligger på en av Parmas fineste plasser.
DAG 3 – PARMIGIANO REGGIANO OG PROSCIUTTO DI PARMA
Tidlig neste morgen gikk turen til Fattoria Rossi og det lokale meieriet. Hvis man skal se hvordan Parmigiano Reggiano produseres må man nemlig stå tidlig opp, for osten lages av helt fersk melk. Vi fikk være med fra begynnelsen, og til meieriarbeiderne på imponerende vis hadde formet de gedigne parmesanhjulene. Vi fikk også en omvisning i resten av meieriet og en innføring i videre behandling og lagring av Parmigiano Reggiano.
Parmigiano Reggiano lagres i minimum 12 måneder. Ved 24 måneders lagring får Parmigiano Reggiano mer karakter både i smak og konsistens. Sjekk emballasjen neste gang du skal handle parmesan, og forsikre deg om at du kjøper originalen. Det er nemlig bare Parmigiano Reggiano som er parmesan.
På Fattoria Rossi fikk vi selvsagt smake på ulike typer Parmigiano, sammen med lokal spekemat.
Er man i Parma er det selvsagt obligatorisk å besøke en skinkeprodusent som produserer Prosciutto di Parma også. Her fikk vi omvisning av eieren selv, som viste de mange prosessene skinkene må igjennom for å kunne kalles Prosciutto di Parma. Prosciutto di Parma er laget i henhold til strenge produksjonsspesifikasjoner fastsatt etter et strengt regelverk og har høye kvalitetsstandarder. For å være sikker på at du kjøper autentisk Prosciutto di Parma må du se etter kronen på pakken.
Besøket ble avsluttet i det imponerende lageret hvor hundrevis av kvalitetssikrede og stemplede Parmaskinker henger til modning.
Kveldens middag ble inntatt på Michelin-restauranten Ristorante Parizzi hvor vi fikk servert en smakfull seksrettes middag med nydelige viner til.
DAG 4 – BUSSETO OG GIUSEPPE VERDI
Hjemreisedag og på tide å vende nesen hjemover, men på vei til flyplassen svingte vi innom den lille byen Busseto som er komponisten Giuseppe Verdis hjemby. Her fikk vi en omvisning i det bittelille teateret som er oppkalt etter komponisten (men som han aldri selv besøkte), og vi fikk spasere rundt i den sjarmerende byen.
Lunsjen ble servert i den historiske delikatessebutikken Salsamenteria Baratta. Deres spesialitet er lokale skinker med ulike typer tilbehør og det typiske brødet for området, og den lokale vinen.
Takk til alle deltakerne som var med og gjorde denne turen så fin som den ble. Og en ekstra varm takk til flinke Caroline som tok oss med på en reise som man ikke kan oppleve på egen hånd.
Du kan lese reisebrev fra de tidligere matreisene mine HER.
For ordens skyld: Dette er ikke et sponset innlegg, men jeg vil presisere at jeg har vært med å planlegge og arrangere denne turen i samarbeid med ByK.
Kjære Trine.
Våknet i dag opp litt for tidlig og bladde gjennom E POSTEN min før jeg stod opp. Ble så positivt overrasket av alt jeg fant herpå din mail. Har i årevis vært opptatt av dine oppskrifter Men ikke alltid jeg har kunnet følge opp med tilbakemelding. Hadde syk mann å stelle i mange år.
Har nå etter halvannet år etter hans død kommet meg, og har fått tilbake arbeidslyst igjen.
Der var så fint å se alle oppskrifter som jeg vil se på siden. Vil titte på surdeigspizza som jeg ikke har hørt omMen takk for et spennende reisebrev
Og har vekdig lyst til å være med påen slik matreise om mulig. Vært på et skinkested i fjellene i Spania en gang
Vennlig hilsen Gunvor
Så hyggelig å høre at du liker nyhetsbrevene mine. Så leit å høre at du har mistet mannen din, men godt å høre at det går bedre med deg nå.
Hyggelig om du vil være med på en matreise. Jeg setter deg på interesselisten, slik at du får info når neste matreise er klar. Det er selvsagt helt uforpliktende.